八代市総合トップへ

台風(たいふう)・大雨(おおあめ)の準備(じゅんび)をしてください【English/简体中文/Tagalog/Tiếng Việt】

最終更新日:

【やさしい にほんご】

命(いのち)を 守(まも)る ために,天気予報(てんきよほう)や,市役所(しやくしょ) が 出(だ)す 情報(じょうほう)を

しっかり 見(み)てください。

家(いえ) や 働(はたら)いている 場所(ばしょ)の,近(ちか)くに ある 逃(に)げる

場所(ばしょ) (安全(あんぜん) な 場所(ばしょ))を 確認(かくにん)して ください。

危(あぶ)ないときは,すぐ 逃(に)げて ください。

八代市WEB版防災マップ(日本語版)別ウィンドウで開きます

 

【English】

Please carefully check the weather forecast and information published by the municipal office of your town/city to protect your life.

Please check safe places to evacuate near your home and workplace in advance, and evacuate promptly when necessary.

八代市WEB版防災マップ(英語版)別ウィンドウで開きます

 

 

【简体中文】

为了您的生命安全,请随时留意天气预报,和居住地所在的政府机构发布的信息。

请确认好住宅或工作场所附近的逃生处(安全的地方),发生危险时请立即逃生。

八代市WEB版防災マップ(中国語版)別ウィンドウで開きます

 

【Tagalog】

Upang mapangalagaan ang buhay, tignang mabuti ang forecast ng panahon at ang mga impormasyong inilalabas ng munisipyo ng tinitirahang lugar.

Tiyakin kung saan ang lugar (ligtas na lugar) na matatakasang malapit sa tirahan o lugar ng trabaho, at tumakas agad sa panahon ng panganib.

八代市WEB版防災マップ(タガログ語版)別ウィンドウで開きます

PDF 防災情報アプリ【Tagalog】 別ウィンドウで開きます(PDF:493.3キロバイト)

 

【Tiếng Việt】

Để bảo vệ sinh mạng của mình, hãy theo dõi kỹ dự báo thời tiết và thông báo phát ra từ trụ sở hành chính của khu phố mình đang sinh sống.   

Hãy xác nhận nơi để chạy đến lánh nạn (nơi an toàn) ở gần nhà hoặc chỗ làm việc của mình , và lập tức chạy đến đó lánh nạn khi nguy hiểm.

八代市WEB版防災マップ(ベトナム語版)別ウィンドウで開きます

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

このページに関する
お問い合わせは
(ID:13327)
八代市役所   〒866-8601  熊本県八代市松江城町1-25   Tel:0965-33-4111(代)     
Copyright (C) 2016 Yatsushiro city office, Kumamoto pref,All rights reserved

八代市役所

〒866-8601
熊本県八代市松江城町1-25
Tel:0965-33-4111(代)
Copyright (C) 2016 Yatsushiro city office, Kumamoto pref,All rights reserved